"o1" löst Aufgaben auf Doktorandenniveau... Sind Programmierer jetzt überflüssig?
-
"I’ll be on site but I will try to join." übersetzt Google Translator mit "Ich werde vor Ort sein, aber ich werde versuchen, dabei zu sein."
-
Wo wir gerade bei Englisch sind ... heißt "ich bin gerade unterwegs" eigentlich "I'm on the road right now" oder "I'm on the way right now"? Die meisten Übersetzer schlagen Ersteres vor, und ich verstehe nicht, weshalb.
Anyway ... @Quiche-Lorraine liegt goldrichtig ... wenn man das "Grundverständnis" noch nicht ganz hat, dann nützt einem o1 eigentlich auch nicht ... insofern lag der Fragesteller wohl falsch.
Ich meine, mal übertragen gedacht (und absichtlich zugespitzt), wenn ich meinem Meerschweinchen die Relativitätstheorie vorlese, ist es dadurch ja auch nicht schlauer (oder doch? ).
-
@AdamSandler sagte in "o1" löst Aufgaben auf Doktorandenniveau... Sind Programmierer jetzt überflüssig?:
Wo wir gerade bei Englisch sind ... heißt "ich bin gerade unterwegs" eigentlich "I'm on the road right now" oder "I'm on the way right now"?
Ist doch völlig egal. Hauptsache, Du machst Dich endlich auf den Weg ... irgendwohin ... irgendwo anders hin ...
-
@AdamSandler sagte in "o1" löst Aufgaben auf Doktorandenniveau... Sind Programmierer jetzt überflüssig?:
Wo wir gerade bei Englisch sind ... heißt "ich bin gerade unterwegs" eigentlich "I'm on the road right now" oder "I'm on the way right now"? Die meisten Übersetzer schlagen Ersteres vor, und ich verstehe nicht, weshalb.
"On the way" würde implizieren, dass man auf dem Weg zu denjenigem ist, dem man das mitteilt. Das ist eher eine Antwort z.B. auf die Frage, wo man denn endlich bleibt. Oder auch "I'm on my way", was aber eher als "ich breche jetzt auf" zu verstehen ist.
Mit "on the road" drückt man z.B. eher aus, gerade unabkömmlich "unterwegs" ist und jetzt nicht mal gerade in den Serverraum gehen kann, um der Hardware einen Fußtritt zu verpassen. Insofern finde ich diese Übersetzung für "ich bin gerade unterwegs" eigentlich ganz gut. Probier mal "ich bin jetzt unterwegs" aus, ich könnte mir vorstellen, dass dann auf einmal Varianten mit "way" vorgeschlagen werden.
@Belli sagte in "o1" löst Aufgaben auf Doktorandenniveau... Sind Programmierer jetzt überflüssig?:
Ist doch völlig egal. Hauptsache, Du machst Dich endlich auf den Weg ... irgendwohin ... irgendwo anders hin ...
Manchen Leuten ist schon wichtig, dass man auf dem Weg zu ihnen ist, damit man ihr brennendes Problem lösen kann. Die würden auf die Unterscheidung Wert legen .
-
Mag sein, aber bei manchen Leuten ist es viel schöner, wenn sie auf dem Weg von einem weg sind ... egal, wohin.
-
@Belli Du hattest Deine 5-Minuten doch schon gehabt. ChatGpt ist einfach nix für dich und das ist ok. Das ist vielleicht hart, aber auch nicht anders, als ein Jahr in der Schule zu wiederholen ... Erst ist es ärgerlich, aber irgendwann überwiegt dann doch die Einsicht. Ich war immer froh, wenn ich mit solchen Störenfrieden nix mehr zu tun haben musste. (Ich glaube, auf Neudeutsch werden sie auch als subversive Elemente bezeichnet ...)
@Finnegan Danke für die ausführliche Erklärung.
-
@AdamSandler sagte in "o1" löst Aufgaben auf Doktorandenniveau... Sind Programmierer jetzt überflüssig?:
Ich war immer froh, wenn ich mit solchen Störenfrieden nix mehr zu tun haben musste.
Diese Einstellung scheint sich ja um 180 Grad gedreht zu haben, anders ist es nicht zu erklären, dass Du immer wieder kommst.
-
@Belli Ach so, ich soll mich also einfach ohne Weiteres von dir beleidigen lassen? Nö. Deine sinnlose Logik zieht bei mir nicht. Wer austeilt muss auch einstecken können.
-
@Belli
Lass dich doch nicht provozieren und denk doch an die Ärzte mit ihren genialen Liedern, wie z.B.:"Lass die Leute reden und hör einfach nicht hin
Die meisten Leute hab'n ja gar nichts Böses im Sinn
Es ist ihr eintöniges Leben, was sie quält
Und der Tag wird interessanter, wenn man Märchen erzählt"
-
@Quiche-Lorraine sagte in "o1" löst Aufgaben auf Doktorandenniveau... Sind Programmierer jetzt überflüssig?:
@Belli
Lass dich doch nicht provozierenIch dachte eigentlich, das gelingt mir ganz gut?!
-
Wer o1-preview nicht einsetzt, hat offenbar keine besonderen Herausforderungen.
-
Hier mal etwas, wo o1 den Fehler nicht sieht (aber die QA schon ):
Object[][] result = new Object[list.size()][7]; for (int i = 0; i < list.size(); i++) { List<Object> l = list.get(i); result[i][0] = l.get(0); for (int j = 1; j < l.size(); j++) { result[i][j] = String.format("%.2f", (double) l.get(j)); } } return result;
-
@DevOp sagte in "o1" löst Aufgaben auf Doktorandenniveau... Sind Programmierer jetzt überflüssig?:
Hier mal etwas, wo o1 den Fehler nicht sieht (aber die QA schon ):
Object[][] result = new Object[list.size()][7]; for (int i = 0; i < list.size(); i++) { List<Object> l = list.get(i); result[i][0] = l.get(0); for (int j = 1; j < l.size(); j++) { result[i][j] = String.format("%.2f", (double) l.get(j)); } } return result;
Der Fehler besteht ganz offensichtlich darin, überhaupt in Erwägung zu ziehen, solchen Code zur Production zuzulassen.
-
This post is deleted!