Cxu esperantistoj estas en cxi-forumo?



  • Lerne lieber Englisch 🙂



  • wow *indeckungeh* hier wird man ja richtiggehend angegriffen wenn man sich freiwilig mit etwas beschäftigt.
    esperanto besitzt im übrigen eine sprachkultur. natürlich ist die nicht so gross wie die deutsche oder so, aber für etwa einer million esperantisten weltweit ist doche recht ausgeprägt. esperanto übernimmt im übrigen auch konzepte aus dem japanischen. schon möglich, dass es einem deutschsprachigen leichter fällt esperanto zu lernen als einen japaner. aber esperanto ist auch für den japaner um einiges leichter zu lernen als deutsch. daher würde ich nicht sagen, dass esperanto misslungen ist.

    Warum sollte man sowas tun?

    vielleicht bin ich der einzige hier, aber manchmal beschäftige ich mich mit sachen einfach nur so zum spass und weils mich interessiert.

    Aber es ist global unbrauchbar, daher lohnt es sich wohl kaum das zu lernen.

    also vom konzept her ist es global sicher brauchbarer als: deutsch, französisch, englisch...
    nur halt nicht verbreitet

    würdest du auch sagen prolog ist eine nicht lohnenswerte programmiersprache weil sie nich verbreitet/häufig benutzt ist? manchmal beschäftigt man sich mit sowas, weil man ein besseres verständnis für anderes erhält.



  • @japro: du machst mir Angst *grusel*
    😃



  • Mi havas lernas Esperanto.
    Naja, jedenfalls hab' ich es mal versucht. Ist nicht so schwer. Die Grammatik ist größtenteils aus dem türkischen übernommen worden.
    In Südamerika soll man Esperanto sogar teilweise in den Schulen lernen. Außerdem gibt es unter den Esperantosprechenden so ein Abkommen, dass man bei jemandem der auch Esperanto spricht übernachten darf, wenn man mal auf der Durchreise ist. So lässt sich leichter die Welt erkunden.



  • Cool, dann muss ich also nur Esperanto lernen um wem anders die Bude auszuräumen... 😃



  • Wo/Womit kann man das lernen?

    Ich will das auch.



  • gibt so kurse, beispielsweise:
    http://www.cursodeesperanto.com.br/bazo/index.html?de
    oder
    http://www.lernu.net/

    ich persönlich hab lieber bücher und mir deshalb diese hier angeschafft:
    Grosses Wörterbuch Esperanto-Deutsch | ISBN: 3875481933
    wörterbuch
    Esperanto-Grammatik | ISBN: 3875482441
    grammatik

    und noch "Nova Esperanta Krestomatio" ne ladung lesetexte.

    und zum lesen gibts natürlich auch die hier:
    http://eo.wikipedia.org/wiki/Ĉefpaĝo

    (die esperanto wikipedia hat übrigens etwa halb so viel artikel wie die spanische und ein zehntel der deutschen. das es keinen gibt der esperanto spricht kann man wirklich nicht sagen.)

    an vielen orten gibt es auch esperanto gesellschaften. hier in zürich hat die sogar einen eigenen kleinen laden.



  • Ich habe Spanisch in der Schule gelernt, und unser Lehrer hat uns auch mal kurz etwas über Esperanto erzählt- wäre zwar interessant, aber zeitlich wohl nicht machbar. *buhuuu*
    Tenor der Ausführungen: Esperanto ist einfacher&besser als allles andere.



  • absolute_beginner schrieb:

    Tenor der Ausführungen: Esperanto ist einfacher&besser als allles andere.

    Genau wie Java. 👍



  • nman schrieb:

    absolute_beginner schrieb:

    Tenor der Ausführungen: Esperanto ist einfacher&besser als allles andere.

    Genau wie Java. 👍

    Ja, genau so ein Mode-Quatsch 🤡 .



  • omg. Geht das wieder los...



  • MaSTaH schrieb:

    nman schrieb:

    absolute_beginner schrieb:

    Tenor der Ausführungen: Esperanto ist einfacher&besser als allles andere.

    Genau wie Java. 👍

    Ja, genau so ein Mode-Quatsch 🤡 .

    Heißt das, wenn man Java kann, muss man auch Esperanto lernen? *schluck* 🤡 😉



  • ich dachte immer das wäre das gleiche? Java == Esperanto
    *ultrarofl*



  • interpreter schrieb:

    omg. Geht das wieder los...

    *g*, irgendwie endet jeder zweite Thread in einem 8-Seiten Java-Flame... 🤡



  • MaSTaH schrieb:

    interpreter schrieb:

    omg. Geht das wieder los...

    *g*, irgendwie endet jeder zweite Thread in einem 8-Seiten Java-Flame... 🤡

    ...oder Microsoft-... :p 😃



  • - back to the topic -

    japro schrieb:

    (die esperanto wikipedia hat übrigens etwa halb so viel artikel wie die spanische und ein zehntel der deutschen. das es keinen gibt der esperanto spricht kann man wirklich nicht sagen.)

    an vielen orten gibt es auch esperanto gesellschaften. hier in zürich hat die sogar einen eigenen kleinen laden.

    Zeichen eines blühenden Kulturlebens also. Esperanto gibt es jetzt seit über 100 Jahren: Welche Werke wurden denn darin verfaßt, die auch Nichtesperantisten interessieren könnten?



  • Tenor der Ausführungen: Esperanto ist einfacher&besser als allles andere.

    Genau wie Java.

    OH OH ich glaube da ist jemand in Behandlung. 😃 🤡



  • Daniel E. schrieb:

    Zeichen eines blühenden Kulturlebens also. Esperanto gibt es jetzt seit über 100 Jahren: Welche Werke wurden denn darin verfaßt, die auch Nichtesperantisten interessieren könnten?

    ich kann diese frage lieder (noch) nicht beantworten. mir hat mal ein esperantist gesagt es gäbe vorallem viel dichtung.



  • japro schrieb:

    Daniel E. schrieb:

    Zeichen eines blühenden Kulturlebens also. Esperanto gibt es jetzt seit über 100 Jahren: Welche Werke wurden denn darin verfaßt, die auch Nichtesperantisten interessieren könnten?

    ich kann diese frage lieder (noch) nicht beantworten. mir hat mal ein esperantist gesagt es gäbe vorallem viel dichtung.

    Ich hatte jetzt eher an Filme oder Bücher, die ins Englische übersetzt wurden und in irgendwelchen Bestsellerlisten oder Literaturlexika stehen, gedacht. Weil, sind wir ehrlich, größere Mengen an Lyrik liest auch auf Deutsch niemand. Ich habe aber Probleme damit, mir vorzustellen, ein Schillergedicht in einen starres Muster, wie Esperanto es vorgibt, zu stecken. Das klingt dann wie ein Telephonbuch.



  • Daniel E. schrieb:

    Ich habe aber Probleme damit, mir vorzustellen, ein Schillergedicht in einen starres Muster, wie Esperanto es vorgibt, zu stecken. Das klingt dann wie ein Telephonbuch.

    hä? woher nimmst du das mit dem starren muster? durch die wortbildungsmöglichkeiten kann im esperanto viel genauer nuanciert werden als in den meisten anderen sprachen. die satzstellung ist eigentlich völlig frei. durch das zeitsystem können mit zuhilfenahme der partizipien 9 verschidene zeitverhältnisse ausgedrückt werden....

    wie gesagt kann ich dir über die literatur nicht viel sagen, da ich micht erst seit ein par wochen mit esperanto beschäftige. aber vielleicht findet man hier etwas:

    http://www.cs.chalmers.se/pub/users/martinw/esperanto/aalen/index_de.html


Anmelden zum Antworten