Seht ihr euch den Simpsons-Film an?
-
Ich werde mir ihn irgendwo im September anschauen. Da helfe ich bei einem Open-Air Kino mit und da läuft der.
-
GPC schrieb:
Ich will den Film auf Englisch sehen. Anke Engelke tue ich mir nicht an. Ergo muss ich wohl auf den DVD-Release warten.
Gibt doch auch Kinos, die die englischen Originalfilme zeigen? Zumindest hier in Hamburg ist das kein Problem

-
Doktor Prokt schrieb:
Badestrand schrieb:
Na klar, hab mir schon den Southpark-Film entgehen lassen, soll mir nicht nochmal passieren

Ich befuerchte, South Park (damals) und die Simpsons (jetzt) sind qualitaetsmaessig nicht ganz vergleichbar :).
Wie kommst du darauf?
edit: Kann gut sein, dass ich keine Ahnung hab was du meinst. Findest du den Southparkfilm gut? ^^
-
Lügner schrieb:
Doktor Prokt schrieb:
Badestrand schrieb:
Na klar, hab mir schon den Southpark-Film entgehen lassen, soll mir nicht nochmal passieren

Ich befuerchte, South Park (damals) und die Simpsons (jetzt) sind qualitaetsmaessig nicht ganz vergleichbar :).
Wie kommst du darauf?
edit: Kann gut sein, dass ich keine Ahnung hab was du meinst. Findest du den Southparkfilm gut? ^^
In der Tat.
Es ist vielleicht unfair zu sagen, der Simpsons-Film sei schlecht, ohne ihn ueberhaupt zu kennen, aber die letzten ca. 6 Staffeln der Simpsons haben mir so schlecht gefallen, dass ich keine grossen Erwartungen an den Simpsons-Film stelle.
-
Ich gucke ihn mir direkt am ersten Tag auf Englisch an.
-
ich finde auch die neuen folgen bringen immer wieder mal gute Lacher, werde aber mit ganz geringen Erwartungen ins Kino gehen. Die Chance mal Simpsons im Kino zu sehen will ich mir aber auf keinen Fall entgehen lassen.
-
Erwartungen habe ich zwar geringe, eben weil die letzten Folgen/Staffeln deutlich an Niveau verloren haben, aber als jemand der alle Folgen auswendig kennt, lass ich mir den Film selbstverständlich nicht entgehen

Am liebsten würde ich mir den Film auch auf Englisch ansehen. Kinos sind hier dafür überhaupt kein Problem - eher schon die in Frage kommenden Leute davon zu überzeugen, dass sie den Film ebenfalls auf Englisch sehen wollen
-
árn[y]ék schrieb:
GPC schrieb:
Ich will den Film auf Englisch sehen. Anke Engelke tue ich mir nicht an. Ergo muss ich wohl auf den DVD-Release warten.
Gibt doch auch Kinos, die die englischen Originalfilme zeigen? Zumindest hier in Hamburg ist das kein Problem

Hehe, ich wohn hier aber in einer eher ländlichen Gegend. Ich werde mich zwar umhören, stufe meine Chancen aber als eher gering ein

-
Die 18. Staffel ist meiner Meinung nach wieder viel besser als die Vorherigen. Ich habe sie allerdings bislang nur auf Englisch gesehen (ist ja auch noch gar nicht synchronisiert).
-
Immerhin hatte Ivar Combrinck keine Gelegenheit mehr, den Film mit seinen eher mangelhaften Englischkenntnissen zu versauen.
-
joar klar geh oich in Simspons rein.
Mit son paar umpels gehn wa so jeden Monat ins Kino und dann shoppen oder so.
-
Ich würde ja gerne abstimmen, aber bei uns läuft er am Mittwoch schon an.

Und wie ich gerade sehe, ist das schon morgen!

Ich bin sehr gespannt. Ich gehe auch mit eher niedrigen Erwartungen an die Sache heran, hoffe aber, positiv überrascht zu werden.
Ich habe auch Gerüchte gehört, wonach angeblich sämtliche Ausschnitte, die man bisher im TV sehen konnte, gar nicht im Film vorkommen, sondern speziell für die Trailer erstellt wurden. Weiß da jemand was drüber?
-
Jan schrieb:
Ich habe auch Gerüchte gehört, wonach angeblich sämtliche Ausschnitte, die man bisher im TV sehen konnte, gar nicht im Film vorkommen, sondern speziell für die Trailer erstellt wurden. Weiß da jemand was drüber?
Das wär so cool, ich ärgere mich schon, weil ich so viele Ausschnitte gesehen hab

-
Entschuldigt, aber sind wir mittlerweile in der comment section eines YouTube-Videos angelant?
-
Doktor Prokt schrieb:
Entschuldigt, aber sind wir mittlerweile in der comment section eines YouTube-Videos angelant?
Mein wundgeklickter Löschfinger sagt ja.
Benehmt Euch bitte, _tmp_ und pock.
-
nman schrieb:
Benehmt Euch bitte, _tmp_ und pock.
Sorry, hab mich provozieren lassen.
-
ich möchte dennoch betonten, dass ich die deutschen Stimmen und Übersetzungen mag, und sie meist besser finde als das Original.
und Southpark einfach nur Rotz ist. ist meine meinung.
-
tmp schrieb:
ich möchte dennoch betonten, dass ich die deutschen Stimmen und Übersetzungen mag, und sie meist besser finde als das Original.
Die Synchro-Stimmen sind Geschmacksache, aber die Übersetzungen waren zumindest in der Ära Combrinck unter aller Würde. Der Mann konnte nachweislich kaum Englisch, die Übersetzungen waren oft schlichtweg falsch und er hat viele Pointen bis zur Unkenntlichkeit entstellt.
http://de.wikipedia.org/wiki/Simpsons#Kritik_an_der_deutschen_Synchronisation
http://home.wtal.de/kender/simpsons/bartfiles/index.html
-
und? natürlich gab es fehler bei den übersetzungen, das habe ich auch gar nicht geleugnet. dennoch sind die übersetzungen bei den Simpsons im Allgemeinen besser gelungen als bei den meisten vergleichbaren Serien. Und die Stimmen sind allesamt passend und sehr extrem, was auch zu den Charakteren passt.
Ich finde einfach, dass es bei den Simpsons nicht angebracht ist, so einen künstlichen Qualitätsunterschied zwischen Original und Synchronisation zu erschaffen, hier wird imho total überzogen.Zumal ich nicht wissen möchte, wie viele Witze man nicht versteht, selbst wenn man sich das Original anschaut. Nicht nur weil nicht jeder der Sprache so mächtig ist, sondern auch weil es viele inneramerikanische Anspielungen gibt, die man als Außenstehender eh nicht verstehen kann.
-
Werd auf jeden Fall auch noch ins Kino gehen. Erwartungen hab ich ebenfalls keine allzu hohen, aber egal, muss man halt gesehen haben als Simpsons-Fan
