Ausdrücke, die ich hasse
-
PeterTheMaster schrieb:
"trotzdem bzw gerade deswegen" kann man ohne kontext nicht als leeres geschwafel bezeichnen
doch.
-
foo schrieb:
ich hasse leute die "event" oder "location" oder derartiges benutzen, wenn es sich nicht gerade um einen programmiertechnischesn fachausdruck handelt

Dein Name ist Programm

-
Was ich total ätzend finde sind solche Gespräche:
"Wie gehts dir?"
"Danke, und dir?"
"Danke!"Häh? Da sieht man doch, dass es einen einen Scheißdreck interessiert wie es dem anderen geht, und man will ihmm anscheinend klar machen, dass es den anderen auch einen Scheißdreck angeht, wie es ihm geht. Aber man will offensichtlich oberflächlich höflich bleiben und fragt diese dämliche Frage mit noch dämlicherer Antwort.
-
wenn ich ehrlich bin hasse ich das:
Ich stehe früh auf (und ich steh sicher nciht gern auf, habe demzufolge immer die entsprechende laune), und dann kommt meine mutter oder freundin und sagt: "Guten Morgen!"....sorry, aber würde ich so ein gesicht ziehen ->
<- wenn es ein Guter Morgen wäre??Das nervt mich wirklich...
-
Ich mag's nicht, wenn Leute ein "im Gegenteil" an ihre Neins dranhängen wo's gar keinen Sinn macht, im Gegenteil! O_o
-
nein, störend finde ich es, wenn neute ihre sätze mit "nein" beginnen, obwohl gar keine frage im raum stand und auch keiner aussage von vorher widersprochen wird.
ja, nein, bei damen recht geläufig ist diese völlig überzogene version.
zur zeit nervig ist das plötzliche wechseln aus der ich-rolle in die man-rolle. das klingt dann so. "gestern gin ich über die staße. man muß ja auch mal einkaufen. (soweit noch alles ok, aber jetzt passiert das schreckliche, das weiterverfolgend der allgemeinen form, obwohl wirklich nur die eine person oder winzige personengruppe gemeint ist.) und da hat man dann gesehen, wie einer bei rot ober die ampel fuhr." zur zeit gibt's dieses sprachliche spektakulum auf allen sendern außer kika und n24.
-
volkard schrieb:
nein, störend finde ich es, wenn neute ihre sätze mit "nein" beginnen, obwohl gar keine frage im raum stand und auch keiner aussage von vorher widersprochen wird.
ja, nein, bei damen recht geläufig ist diese völlig überzogene version.
zur zeit nervig ist das plötzliche wechseln aus der ich-rolle in die man-rolle. das klingt dann so. "gestern gin ich über die staße. man muß ja auch mal einkaufen. (soweit noch alles ok, aber jetzt passiert das schreckliche, das weiterverfolgend der allgemeinen form, obwohl wirklich nur die eine person oder winzige personengruppe gemeint ist.) und da hat man dann gesehen, wie einer bei rot ober die ampel fuhr." zur zeit gibt's dieses sprachliche spektakulum auf allen sendern außer kika und n24.
Dann kann ich ja dankbar sein, dass der Baum im Garten die Satschuessel mitgerissen hat als er umgefallen ist. DAS ist ja mal echt nervig.
-
"Brötchen"
-
Ich hasse den Ausdruck „Sinn machen“. Als ob im Deutschen nicht schon genug „gemacht“ würde. Das „tut“ einfach keinen Sinn.
-
Felli schrieb:
Ich hasse den Ausdruck „Sinn machen“. Als ob im Deutschen nicht schon genug „gemacht“ würde. Das „tut“ einfach keinen Sinn.
"Sinn machen" ist ja auch kein Deutsch, sondern Englisch mit deutschen Woertern.
-
Hab gerade den Thread beim Aufräumen eines alten Backups meines Favoritenordners gefunden und poste "mal eben" noch ein paar Dinge.

Verben nutzen, die den Ausdruck nach Protzdeutsch klingen lassen:
Ne 2-Boot-Install fahren
System aufsetzen
Backup einspielen
das Programm zieht Speicher
Geld raushauen(Gameshow)
----
Vornehmlich in süddeutschen Regionen die unnötige Benutzung von Wendungen mit "hingehen"
-> "Und dann gehen wir hin und machen den nächsten Arbeitsschritt"
----
etwas sauber aufwischen
sich nackt ausziehen
----
mal eben
nicht wirklich
doch, schon ("schonn" gesprochen)
----
Aussprachen:Kaukau
Poalitik
einmandfrei
norlich (neulich)
er-rinnern
vor-raus
akzessuar (Accessoir)
Akrüll
chancE (obwohl es laut Duden eine zulässige Aussprache ist)
----
Vater Staat
(Anzieh)-sachen
-
... ihr seid aber auch empfindlich!

-
Happy Hippo Snack
-
Okay
Wird neuerdings überall auf ein beliebiges Statement gebracht.
"Schönes Wetter heute" - "naja, das Nieseln nervt" - "okay"
-
masterofx32 schrieb:
Verben nutzen, die den Ausdruck nach Protzdeutsch klingen lassen:
Ne 2-Boot-Install fahren
System aufsetzen
Backup einspielen
das Programm zieht Speicher
Geld raushauen(Gameshow)welche andere ausdrucksweise schlägst du vor?
Ne 2-Boot-Install machen?
System machen?
Backup machen?
ich fürchte, hier liegste recht komisch und verkennst, wie fein es ist, wenn das richtige verb eingebaut wird, statt die bedeutung allein von den nomen tragen zu lassen.Vater Staat
finde ich auch nicht schlimm. vielleicht kennste lauter leute, die "vater staat" nur in sätzen verwenden, in denen sie irrationale gedamken (falls es sowas überhaupt geben kann) äußern.
-
masterofx32 schrieb:
sich nackt ausziehen
Solange es Leute gibt, die unter "sich ausziehen" davon ausgehen, dass die Unterwäsche anbleibt (Prüdes Saupack), ist das wohl leider notwendig.
-
HEZ schrieb:
masterofx32 schrieb:
sich nackt ausziehen
Solange es Leute gibt, die unter "sich ausziehen" davon ausgehen, dass die Unterwäsche anbleibt (Prüdes Saupack), ist das wohl leider notwendig.
Scheint mir eine Konstruktion zu sein, wie bei "sich fröhlich vollfressen". Man ist fröhlich und frißt sich dabei voll. Nach der Logik müßte es "sich angezogen ausziehen" heißen, weil jemand der nackt ist, kann ja nichts ausziehen.
-
ich hasse es, wenn unsre schöne sprache mit jamba kiddie englisch zersetzt wird. ganz schlimm sind wörter wie: event, location, wellness, sister.
Immer öfter les ich Sätze wie "bin gleich back. muss schnell meine sister abholen". da krieg ich so nen HASS

-
Daniel E. schrieb:
HEZ schrieb:
masterofx32 schrieb:
sich nackt ausziehen
Solange es Leute gibt, die unter "sich ausziehen" davon ausgehen, dass die Unterwäsche anbleibt (Prüdes Saupack), ist das wohl leider notwendig.
Scheint mir eine Konstruktion zu sein, wie bei "sich fröhlich vollfressen". Man ist fröhlich und frißt sich dabei voll. Nach der Logik müßte es "sich angezogen ausziehen" heißen, weil jemand der nackt ist, kann ja nichts ausziehen.
Naja, ich würde es schon in die Richtung "sich vollkommen ausziehen" schieben, denn hier heißt es ja auch nicht, dass der/die-jenige, der/die sich auszieht, vollkommen ist. Und "sich tot saufen" heißt auch nicht, dass der/diejenige schon vorher tot war.

-
"irgendwie wo"
"irgendwie was"
etc.