Kann mir das jemand aus dem französischen übersetzen?



  • Für die von euch die des Französischen mächtig sind, was bedeutet dieser Text:

    Pour toute question éventuelle me contacter Les personnes avec des évaluations négatives ou nulles, s'il vous plait contacter moi avant d'enchérir, N'ENCHERISSEZ PAS SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS ACHETER

    Die google-Übersetzung liefert leider nur Schrott. Wäre nett, wenn ihr mir helfen könntet 🙂



  • Ist das aus ebay?

    Das muss wohl soviel heißen wie:

    Bei eventuellen Fragen kontaktieren Sie mich!
    Personen mit schlechten Bewertungen sollen mich vor dem Bieten ansprechen.
    Bieten Sie nicht, wenn Sie nicht vorhaben, dann auch zu kaufen!



  • Danke 🙂

    Ja ist aus eBay...



  • Ich hab zwar nur ein dreiviertel jahr frz-power-diff-kurs, aber mit ein wenig erschließen kann ich schon ne menge. übersetzung ohne gewähr.

    EnERgYzEr schrieb:

    Pour toute question éventuelle me contacter

    für jede eventuelle frage, kontaktieren sie mich.

    EnERgYzEr schrieb:

    Les personnes avec des évaluations négatives ou nulles, s'il vous plait contacter moi avant d'enchérir, N'ENCHERISSEZ PAS SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS ACHETER

    die personen mit negativen oder "nulligen" be-/auswertungen bitte ich, mich vor dem überbieten zu kontaktieren. überbietet nicht, wenn ihr nicht kaufen wollt.

    klingt ganz nach ebay, was???

    Mr. B

    Edit: MIST, ZU SPÄT...........



  • Hat sich sowieso erledigt. Hatte übersehen, dass der Typ zwei negative Bewertungen hat.
    Das in Kombination mit bisher nur 17 Bewertungen, Frankreich und 1500 EUR ist mir doch
    zu riskant....


Anmelden zum Antworten