Oft gemachte Rechtschreibfehler
-
Walli schrieb:
Also der
-Smiley ist mir jetzt aber echt too much. Warum sollte man 'Coffee to go' durch 'Kaffee zum mitnehmen' ersetzen
Weil es Kaffe zum Mitnehmen ist und nicht mehr und nicht weniger.
aber 'Burger' nicht durch 'Fleischbroetchen'?
Weil es total falasch wäre. Fleichsbrötchen schon mal gar nicht. Eher Frikadellenbrötchen. Aber da ist die Frikadelle nicht gut getroffen und das Brötchen auch nicht. Es gibt bereits leckere Frikadellenbrötchen und die Burger sind doch ganz anders. Also brauchen wir ein neues Wort und statt eins zusammenzufrickeln, nehmen wir einfach ein fremdes.
-
Möglicherweise ist die Botschaft "Coffee to go" nicht an jeden vorbeischlurfenden Dorftrottel gerichtet.
-
+gjm+ schrieb:
Möglicherweise ist die Botschaft "Coffee to go" nicht an jeden vorbeischlurfenden Dorftrottel gerichtet.
Ja, man braucht schon ein gerüttelt Maß an Bildung, um ein 30ct-Produkt für 250ct begeistert zu kaufen.
-
Walli schrieb:
Kóyaánasqatsi schrieb:
Juhu, noch einer (bei unserem Freund aus dem Projekteforum):
Grad anstatt gerade.Ach Hans, das ist doch eine seit Dekaden gebräuchliche Kurzform und weder falsch noch eine augenblickliche Modeerscheinung in der Kiddiesprache.
Kóyaánasqatsi schrieb:
Ach Hans, das ist doch eine seit Dekaden gebräuchliche Kurzform und weder falsch noch eine augenblickliche Modeerscheinung in der Kiddiesprache.
Wo steht das?
-
volkard schrieb:
Ja, man braucht schon ein gerüttelt Maß an Bildung, um ein 30ct-Produkt für 250ct begeistert zu kaufen.
Der Verzicht auf die Gesellschaft des Wirtes und der Gäste beim trinken hat eben seinen Preis.
Außerdem enthält "Coffee to go" keinen Kaffee, sondern sowas oder sowas oder sowas oder sowas oder wie oder was.
-
Walli schrieb:
Mal dran gedacht, dass Deine Oma vielleicht nicht die Zielgruppe von Starbucks und Co. ist und es dem Rest ziemlich egal ist...
Der typische Starbucks-Kunde dürfte auch mit der Muttersprache seine Schwierigkeiten haben. Anglizismus ist kein isoliertes Problem, das nur Schickeria-Deppen befallen hat. Jeder gewöhnliche Bäckerladen an der Ecke bietet inzwischen "Kaffee aus Togoland" feil.
-
volkard schrieb:
Weil es total falasch wäre. Fleichsbrötchen schon mal gar nicht. Eher Frikadellenbrötchen. Aber da ist die Frikadelle nicht gut getroffen und das Brötchen auch nicht. Es gibt bereits leckere Frikadellenbrötchen und die Burger sind doch ganz anders. Also brauchen wir ein neues Wort und statt eins zusammenzufrickeln, nehmen wir einfach ein fremdes.
Coffee to go hat in den meisten Faellen auch nix mit anstaendigem Kaffee zu tun.
-
Auch nicht schlecht...
http://olyly.files.wordpress.com/2009/02/bushido-cd-verloren-image_fmbg_0_65-11955470751.jpg
-
http://olyly.files.wordpress.com/2009/02/bushido-cd-verloren-image_fmbg_0_65-11955470751.jpg
Wow, 23 Ausrufezeichen auf 36 Wörter. Die Leute sollten mal mehr Terry Pratchet lesen.
-
SeppJ schrieb:
http://olyly.files.wordpress.com/2009/02/bushido-cd-verloren-image_fmbg_0_65-11955470751.jpg
Wow, 23 Ausrufezeichen auf 36 Wörter. Die Leute sollten mal mehr Terry Pratchet lesen.
Ja, das sollten sie!!!
-
Ivo schrieb:
Auch nicht schlecht...
http://olyly.files.wordpress.com/2009/02/bushido-cd-verloren-image_fmbg_0_65-11955470751.jpgLustiger Fake.
-
Da er nach einer Bushido CD sucht, muss es nicht unbedingt ein Fake sein. Aber die Telefonnummer fehlt, sagen wir 50:50
-
Ivo schrieb:
Da er nach einer Bushido CD sucht, muss es nicht unbedingt ein Fake sein. Aber die Telefonnummer fehlt, sagen wir 50:50
Ja, vielleicht hat er sie vor lauter Bushido's vergessen :p
-
aXYZn schrieb:
...vor lauter Bushido's...
aber die deutsche rechtschreibung muessen wir eigentlich nicht durch eine andere ersetzen...
-
-
Ist das mit dem Coffee to go so wie mit dem goto? Dann wäre es freilich nicht der Mühe wert, darüber zu diskutieren...
-
Ivo schrieb:
Auch nicht schlecht...
http://olyly.files.wordpress.com/2009/02/bushido-cd-verloren-image_fmbg_0_65-11955470751.jpgEs wäre sogar witzig...wenn ich mir dabei nicht einen pickligen Nerd vorstellen müsste, der sich lustig vorkommt während er die Fehler einbaut.
-
Heisst es am "verständlichsten" oder "verständlichesten"?
-
Kóyaánasqatsi schrieb:
Heisst es am "verständlichsten" oder "verständlichesten"?
Ohne e. Wie kommst du auf e?
Gruß
-
Keine Ahnung, Vielleicht wegen: Verständlich - verständlicher - verständlichesten.