asiatische Sprache lernen?



  • Blue-Tiger schrieb:

    thx fuer die Informationen 🙂

    Ich hatte eigentlich vor, das Ganze als Zweitstudium an der Uni zu belegen. Wenn das aber wirklich derart viel schwieriger als "Englisch in der Schule" ist...

    Ich weiss zwar nicht genau wie das Studium abläuft, aber es wird ja so sein vom Schweirigkeitsgrad, dass man es auch als nicht Muttersprachler schafft.

    @Marc++us
    och, Frosch soll doch eh nach Huhn schmecken, im besten Fall fällt dir der Fehler also gar nicht auf 😉



  • Hier ist eine Einführung in Chinesisch mit wav-dateien und pinyin incl. Betonung (1 is the flat tone , 2 the rising tone , 3 the falling-rising tone , 4 the falling tone , and nothing for the light or no tone)

    http://www.languagecourse.net/online-sprachkurs/out.php3?site=1062254752

    Welche kostengünstigen effizienten Methoden verwendet ihr, um Chinesisch online oder offline zu lernen?


  • Mod

    Erhard Henkes schrieb:

    Welche kostengünstigen effizienten Methoden verwendet ihr, um Chinesisch online oder offline zu lernen?

    Chinesische Freundin. Nein, nur'n Scherz. Ist nicht kostengünstig. 🤡

    Ich höre sehr oft die Pimsleur-Kurse... kann man ganz gut nebenher machen.

    Aber trotzdem, ich glaube ohne 4-8 Wochen Intensivkurs in China bringt's nicht viel... die Aussprache, die Aussprache, das ist ein echtes Problem bis man es hinbekommt.

    Nächsten Donnerstag geht's dann wieder los. 🙂



  • Da europaeische Sprachen an und fuer sich alle recht aehnlich sind

    einer aus meinem bekanntenkreis kann deutsch( 🤡 ),englisch,französich,italienisch, und einige andere europäischens prachen, an Ungarisch beist er sich aber die Zähne aus, weil es so verdammt anders ist als das was man sonst so in Europa spricht.



  • Ungarisch ähnelt angeblich dem Finnischen sehr stark, hier an der Hauptuni gibt es daher auch eine Studienrichtung "Finno-Ugristik". Hören natürlich weder die Finnen noch die Ungaren gerne. 😉



  • Hi,

    ungarisch gehört doch ebenfalls zu den germanischen Sprachen, gell?

    MfG Eisflamme



  • Mis2com schrieb:

    ungarisch gehört doch ebenfalls zu den germanischen Sprachen, gell?

    Hm, wäre mir eigentlich neu, aber ich bin auch kein Sprachwissenschaftler. Am besten mal googeln oder Wikipedia fragen.



  • Hi,

    wikipedia scheint sich auch nicht ganz einig zu sein:

    Sprachverwandtschaft

    Zusammen mit den Chanten (früher auch Ostjaken, 12.000 in Russland) und Mansen (früher auch Wogulen, 4.000 in Russland), zwei östlich des Ural lebenden Völkern, bilden die Ungarn (rund 15.000.000 weltweit) die ugrische Untergruppe. Die finno-ugrischen Sprachen wiederum bilden zusammen mit der kleinen Gruppe der Nenzensprachen die uralische Sprachfamilie.
    [bearbeiten]

    Geschichte

    Auf der Suche nach den Ursprüngen des Ungarischen gab es unterschiedliche Herleitungsversuche. So wurde versucht, Ungarisch der türkischen Sprachgruppe zuzuordnen. Dieser Sprachgruppe gehören neben dem Türkischen auch Sprachen Zentralasiens wie Kasachisch, Turkmenisch oder Kirgisisch an.

    Die Europäer hielten die Ungarn beim ersten Kontakt für einen mit den Türken verwandten Volkstamm. Der Name "Ungar" selbst ist verwandt mit der Bezeichnung, die ihnen die Slawen zuerst gaben "Onogur" bedeutet "Zehn Stämme". Die Diskrepanz zur Selbstbezeichnung der Ungarn ("magyar") sticht ins Auge.

    Die Theorie der Verwandtschaft zu den Türken erhielt vor allem dadurch Nahrung, weil die Turksprachen ebenfalls agglutinierende Sprachen und vokalharmonisch aufgebaut sind.

    Von dieser Theorie hat man jedoch ebenso Abstand genommen wie von der Idee, Ungarisch könne ein entfernter Verwandter des Japanischen sein, da eine Reihe kurzer Wörter für allgemeine Landschaftsbezeichnungen auffällige Ähnlichkeiten in beiden Sprachen aufwiesen.

    Unter den Ungarn selbst hielt sich etwa seit dem 12. Jahrhundert die Legende (Hunor und Magor), man stamme von den Hunnen ab, was aber nicht der Fall ist. Der Name "Attila" ist bis zum heutigen Tag ein recht beliebter männlicher Vorname in Ungarn. Attila ist allerdings gotisch und bedeutet soviel wie "Väterchen" Auf diese irrtümliche Verbindung mit den Hunnen geht auch die in zahlreichen europäischen Sprachen übliche Schreibung des Landesnamens mit "H-" zurück, vgl. deutsch (veraltet) Hungarn, französisch Hongrie, englisch Hungary.

    http://de.wikipedia.org/wiki/Ungarische_Sprache

    MfG Eisflamme



  • Naja, Hinweise die für Deine These sprechen finden sich darin so weit ich das gesehen habe keine, oder?



  • Warum heißt im chinesischen Papa und Mama (fast) wie bei uns? Wo kommt das her?

    Was sind Pimsleur-Kurse?


  • Mod

    .. schrieb:

    Warum heißt im chinesischen Papa und Mama (fast) wie bei uns? Wo kommt das her?

    In Thai auch... hat mich auch schon gewundert. Ähnelt sich in vielen Sprachen über die ganze Welt hindurch. Ein Rest einer gemeinsamen Ursprache? Keine Ahnung.

    .. schrieb:

    Was sind Pimsleur-Kurse?

    z.B.

    für "chinesisch" (Mandarin)

    http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/0671790331/marcbackccecke

    für kantonesisch

    http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/0743500164/marcbackccecke

    Hab's mir nach mp3 konvertiert und auf mein Handy aufgespielt, sehr praktisch für zwischendurch & unterwegs. Kann schon "sju ze nei nek m nek seh teng jingman a" sagen. _



  • Was benötigt man für die Ecke in Schanghai?


  • Mod

    .. schrieb:

    Was benötigt man für die Ecke in Schanghai?

    Mandarin für Peking, Shanghai, Taiwan [,Singapore, Malaysia] = offizielle Amtssprache

    Kantonesisch für Hongkong, Kanton (=Guangdong), also eher den Süden. Ist zwar "nur" ein lokaler Dialekt, aber sprechen glaube ich knapp 200 Mio Leute. :o



  • .. schrieb:

    Warum heißt im chinesischen Papa und Mama (fast) wie bei uns? Wo kommt das her?

    Könnte auch daran liegen dass solche Worte natürlich kleinkindtauglich sein müssen und sowohl "Papa" als auch "Mama", als auch "Oma" oder "Nonna" sind ziemlich einfache Worte.



  • Nonna? Welche Bedeutung hat das Wort in welchern Sprachen?



  • .. schrieb:

    Nonna? Welche Bedeutung hat das Wort in welchern Sprachen?

    "Nonna" ist "Oma" auf italienisch, teilweise wird das aber wohl auch in Tirol oder so verwendet.



  • Mis2com schrieb:

    ungarisch gehört doch ebenfalls zu den germanischen Sprachen, gell?

    Nein, Ungarisch ist keine germanische Sprache - es ist nichtmal eine indoeuropäische/indogermanische Sprache. In Europa gehören alle Sprachen zur indoeuropäischen Sprachfamilie - mit vier Ausnahmen: Baskisch, Estnisch, Finnisch und Ungarisch (Finnisch und Ungarisch ist übrigens nicht wirklich miteinander verwandt). Alles andere, egal ob Romanisch, Germanisch, Slawisch, Griechisch, Albanisch, Indisch und was es sonst noch so gibt, gehört zur indoeuropäischen Familie.
    Warum diese vier Sprachen offenbar etwas eigenes sind, weiß man natürlich nicht genau. Die Vermutungen gehen aber dahin, dass es Überbleibsel der ursprünglich gesprochenen Sprachen in Europa sind. D.h. also der Sprachen, die gesprochenen wurden, bevor in prähistorischer Zeit die Indoeuropäer nach Europa kamen.

    .. schrieb:

    Warum heißt im chinesischen Papa und Mama (fast) wie bei uns? Wo kommt das her?

    [p], [m] und [a] sind ziemlich einfache Phoneme, die bei der Artikulation z.B. ohne Zungenakrobatik auskommen. Dazu kommt, wenn man ein [p] zustande bringt, kann man automatisch auch ein [m] und andersrum. Beim [m] hält man einfach die Lippen geschloßen und zwingt so den Luftstrom durch die Nase ([m] ist ein egressiver Nasal), beim [p] öffnet man die Lippen einfach (egressiver Plosiv).
    Dazu kommt dann noch eine simple Silbenverdoppelung und fertig ist ein einfaches, wie nman schon sagte babygerechtes, Wort.



  • Informatik: dian nao (chinesisch) 🙂



  • Am besten verbringst du einen längeren Aufenthalt in dem Land dessen Sprache du lernen möchtest.
    Habe selbst 1 1/2 Jahre in Thailand gearbeitet und die Sprache recht gut gelernt. Nur Schreiben ... 😕


Anmelden zum Antworten